论文总字数:20823字
摘 要
不可预见现场条件是工程承包中承包商最常使用的索赔依据之一。一旦发生不可预见现场条件将会对建设工程的造价与工期带来巨大影响,这对雇主与承包商双方来说都是极大的风险负担。不可预见现场条件的法律问题主要有二:不可预见现场条件的界定范围以及不可预见现场条件的法律后果。
不可预见现场条件的界定主要依赖于不可预见、现场条件两个概念的解释。其中不可预见指的是一个有经验的承包商在提交投标文件当天所不能合理预见,主要包含有经验的承包商与合理预见两个方面。现场条件则指的是现场的一切条件,既包含物质条件也包含气候条件。
不可预见现场条件的法律后果在英美法系与大陆法系之间存在较大差异,英美法系分配不可预见现场条件风险的基本原则是:承包商凡是同意以固定价格承包工程,他将不会因发生不可预见的困难而被免除履约责任或获得额外补偿。但随着工程承包对工程预算与交付时间的要求越来越严格,对不可预见现场条件的风险分配还需要考虑承包商的现场调查时间、承包商的通知等其他因素。大陆法系中不可预见现场条件的法律后果则适用承揽合同中定做物的风险负担原则,将不可预见现场条件的风险交由承包商承担。
关键词:工程承包 不可预见现场条件 风险分配
Abstract
Unforeseen site conditions is one of the most commonly used claim in engineering contract . In case of unforeseen site conditions, it will bring Serious effects on the construction cost and construction period, and It is a great risk burden for both the employer and the contractor. There are two legal matters of unforeseen site conditions in engineering contract :the scope of unforeseen site conditions and legal consequences of unforeseen site conditions.
The scope of unforeseen site conditions relies mainly on the interpretation of unforeseen and site conditions. Unforeseen means not reasonably foreseeable by an experienced contractor by the date for submission of the Tender. Site conditions refer to all conditions on site, including both physical conditions and climatic conditions.
The legal consequences of unforeseen site conditions are quite different between Anglo-American law system and civil law system. In the Anglo-American legal system,the basic principle for the risk allocation of unforeseen site conditional is :Where one agrees to do, for a fixed sum, a thing possible to be performed, he will not be excused or become entitled to additional compensation, because unforeseen difficulties are encountered. However, as the requirements of engineering contract on construction budget and construction period become more and more stringent, the risk allocation for unforeseen site conditions needs to consider factors including misrepresentation,disclaimers of liability,notice requirements,time for site investigation. The legal consequences of unforeseen site conditions in civil law apply the principle of risk bearing of work things in work contract.
Key words: project contracting ,unforeseen site conditions , allocation of risk
目录
中文摘要 Ⅰ
Abstract Ⅱ
目录 Ⅲ
绪论 1
一. 不可预见现场条件的界定 1
(一)不可预见 1
1、有经验的承包商 2
2、预见合理性 2
(二)现场条件 3
1、物质条件 3
2、气候条件 3
二.英美法系对不可预见现场条件的风险分配 4
(一)免责声明 4
(二)过失性虚假陈述 4
(三)承包商的现场调查时间 5
(四)承包商的通知 6
三.大陆法系对不可预见现场条件的风险分配 6
(一)德国法 7
(二)法国法 7
(四)中国法 8
四.FIDIC中的不可预见现场条件 8
(一)FIDIC不可预见现场条件的风险分配条款 8
(二)FIDIC不可预见现场条件风险分配原则 8
(三)FIDIC不可预见现场条件的程序要求 9
1、通知雇主 9
2、工程师的检验与研究 9
五.不可预见现场条件的其他风险分配方式 9
(一)承包商承担全部责任 9
(二)共同负担责任 9
六.不可预见现场条件风险分配的不足与建议 10
(一)“赌博性”投标 10
(二)消极滞后的风险管理 11
七.结语 12
参考文献 13
(一)中文文献 13
(二)英文文献 13
致 谢 15
东南大学毕业(设计)论文独创性声明
本人声明所呈交的毕业(设计)论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。尽我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得东南大学或其它教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。
论文作者签名: 日期: 年 月 日
剩余内容已隐藏,请支付后下载全文,论文总字数:20823字
该课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找;