摘 要
本文从饮食文化入手,重点探讨了中德两国人民在饮食习惯,饮食礼仪以及饮食禁忌等方面的差异。本文通过对中外文献资料以及网络资料的整理分析,列举了大量的关于两国饮食文化的例子,并且比较分析了在某些典型场合中中德饮食的差异。
中德地理位置以及气候的差异使得他们形成了独特的饮食体系,比如中国的八大菜系。而在一日三餐中,德国人的早餐与晚餐一般都是冷餐,而中国人一般都是热餐,并且两国人民在食材的选择上也有很大区别。除了食以外,两国的饮文化也截然不同,德国人喜爱啤酒与红酒,而中国更爱白酒, 有的地方也喝黄酒。
除了饮食习惯的不同以外,两国在饮食礼仪上也截然不同。无论是宴请还是家庭聚餐,大多数中国人在位置的分配上有着极其严格的秩序,长幼尊卑,位置分明。当然随着时代的发展,对于当代年轻人而言,这些也不是特别重要。德国人也有着截然不同的习俗。对于餐具的使用两国也有着不同的方式,在中国人们使用筷子,在德国,人们使用刀叉。
通过对中德饮食的对比,可以使人们了解到中德饮食之间的相同与不同, 也可以了解双方的饮食禁忌,从而避免在交际中产生问题。
关键词:饮食文化 差异 比较
Inhaltsverzeichnis
Persouml;nliche Erklauml;rung I
Abstract II
中文摘要 IV
-
Einleitung 1
- Motivation 1
- Aufbau der Arbeit 1
- Ziel der Arbeit 2
-
Vergleich der Ernauml;hrungsgewohnheiten 3
- Die Regionalkuuml;che 3
- Mahlzeiten 7
- Trinkkultur 9
- Besonderheit der Essensgewohnheiten 11
- Analyse der Gruuml;nde 11
-
Ess-Etiketten 13
- Sitzordnung 13
- Besteckverwendung 14
- Schlusswort 16
- Literaturverzeichnis 17
1 Einleitung
Motivation
Mit der Globalisierung hat die Beziehung zwischen Deutschland und China ein houml;heres Niveau erreicht. Der Austausch der beiden Vouml;lker wird heute immer hauml;ufiger. Z.B. haben sich viele deutsche Unternehmen mit chinesischen Unternehmen zusammengearbeitet, und nicht nur die chinesischen Unternehmen, sondern auch die deutschen Unternehmen kouml;nnen sich weiter entwickeln, viele chinesische Studenten gehen zum Studium ins Deutschland, immer mehr Leute lernen Deutsch und Chinesisch. Bei diesem Austausch zwischen Deutschland und China spielt die Esskultur eine immer wichtigere Rolle, aber aufgrund unterschiedlicher Kulturen verstehen die beiden Vouml;lker manchmal einander nicht. Ein Freund von mir hat einmal seine deutschen Freunde zum Abendessen eingeladen, aber bei dem Essen verstehen sie einander nicht und am Ende haben sie miteinander gestritten. Deshalb sind Wissen und Verstehen uuml;ber fremde Esskultur sehr notwendig.
Die Esskultur symbolisiert die Kultur eines Volkes. Die folgenden Fragen werden in der Arbeit beantwortet: Was soll man beim Essen nicht machen? Was sind Tabus in der Esskultur? Was isst man und wie man isst? Worin liegen die Unterschiede der chinesischen und deutschen Esskultur?
Aufbau der Arbeit
Diese Arbeit besteht aus drei Teilen: Einleitung, Hauptteil und Zusammenfassung. In der Einleitung werden die Motivation, der Aufbau und das Ziel der Arbeit dargelegt. Der Hauptteil gliedert sich insgesamt in 2 Teile, nauml;mlich Vergleich der Ernauml;hrungsgewohnheiten und die Ess-Etiketten. Zuerst wird im Hauptteil uuml;ber die Unterschiede der deutschen und chinesischen Essgewohnheiten vorgestellt. In dem Kapitel bdquo;Vergleich der Essgewohnheit“ vergleicht die Autorin die Unterschiede mit konkreten Beispielen. Es gibt viele Unterschiede in Hinsicht auf die Regionalkuuml;che, die Mahlzeiten, die Trinkkultur und die Besonderheit. In diesem Kapital werden auch die Gruuml;nde fuuml;r die Unterschiede analysiert. Dann wird im Hauptteil uuml;ber die Unterschiede
1
1 Einleitung
der Ess-Etiketten zwischen Deutschland und China vorgestellt. Dieses Kapital ist der Sitzordnung und Bestecksverwendung gewidmet. In dem Schlussteil werden die wichtigen Ergebnisse der Arbeit zusammenfassend dargestellt.
Ziel der Arbeit
Das Ziel der Arbeit ist es, die Esskultur der Chinesen und Deutschen zu vergleichen. Durch Vergleiche kann man wissen, was man beim Essen nicht machen soll, was und wie man isst, worin die Unterschiede der chinesischen und deutschen Esskultur liegen. Man kann nicht nur chinesische Kultur, sondern auch deutsche Kultur kennenlernen. Und fuuml;r eine Studentin, die Deutsch lernt, ist es sehr nouml;tig, mit den unterschiedlichen Esskulturen vertraut zu sein. Man soll Deutsch nicht nur in dem Buch, sondern auch in der deutschen Kultur lernen. Die Esskultur, die ein wichtiger Teil der Kultur ist, bietet eine wichtige Bedingung fuuml;r uns, die unterschiedlichen Kulturen zu vergleichen.
Vergleich der Ernauml;hrungsgewohnheiten
Die Regionalkuuml;che
-
-
- Die Regionalkuuml;che in Deutschland
-
Die deutsche Esskultur ist doch nicht gleich im ganzen Deutschland. Die Kuuml;che in Norddeutschland ist anders als die in Suuml;ddeutschland. Die Information daruuml;ber wird beschriebt:
bdquo;Der Norden Deutschlands wie zum Beispiel Hamburg, Niedersachsen, Bremen wird geprauml;gt durch die jeweilige Nauml;he zum Meer und die Marsch- und Geestlandschaften. Traditionell verzehrten vor allem die Einwohner der kuuml;stennahen Stauml;dte, sowie die Fischer selbst, grouml;szlig;ere Mengen von Speisefisch, wie Scholle, Hering und Kabeljau, dazu Meeresfruuml;chte, wie Krabben. Aber die Kuuml;che im Suuml;den Deutschlands (z.B. Baden, Pfalz, Saarland) ist die Kuuml;che mit der des benachbarten heute franzouml;sischen Elsass verwandt.“ (https://de.wikipedia.org, 29.03.2016)
Die deutsche Kuuml;che wird in verschiedenen Regionalkuuml;chen eingeteilt. In der Arbeit werden fuuml;nf wichtige Regionalkuuml;chen in Sachsen, Bremen, Thuuml;ringen, Baden-Wuuml;rttemberg und Bayern ausfuuml;hrlich vorgestellt.
该课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找;
您可能感兴趣的文章
- Christliches Gedankengut in den Mrchen der Gebrüder Grimm浅析格林童话中的基督教精神毕业论文
- Elemente aus Tausendundeine Nacht in Hauffs Mrchen Die Geschichte von Kalif Storch豪夫童话《仙鹤哈里发》中的《一千零一夜》元素毕业论文
- berlegungen zu Eheeinstellung in Goethes Roman Die Wahlverwandtschaften浅析歌德小说《亲和力》中的婚姻观毕业论文
- Vergleich der deutschen und chinesischen Nachkriegsliteratur—Am Beispiel von Wanderer, kommst du nach Spa…“ und Lilie“中德战后文学之比较—以《流浪人,若你到斯巴……》与《百合花》为例毕业论文
- Gesellschaftskritik Heinrich B#246;lls am Beispiel von #8222;Ansichten eines Clowns“海因里希·伯尔的社会批判-以#8810;小丑之见#8811;为例毕业论文
- Analyse der Hauptfigur im Drama Die R#228;uber von Schiller简析席勒戏剧《强盗》中主人公形象毕业论文
- Versuchsanalyse der Titelfigur in Schillers Drama Die Jungfrau von Orleans试析席勒剧作《奥尔良的姑娘》中的主人公形象毕业论文
- Einige #220;berlegungen über die Trag#246;die des jungen Werthers关于少年维特悲剧的一些思考毕业论文
- 中德两国教育体制对比Der Vergleich des Bildungswesens in Deutschland bzw. in China毕业论文
- 歌德和中国文学的关系浅探Analyse der Wechselwirkung zwischen Goethe und chinesische Literatur毕业论文